Translation of "aver controllato" in English


How to use "aver controllato" in sentences:

Credevo di aver controllato tutte le navi civili prima di partire.
I think I accounted for all civilian ships before we left.
Ehi, Carla, dopo aver controllato la flebo della signora Ruck nella 310, puoi scendere alla mensa e flirtare un altro po' con il dottor Bel Sedere?
Hey, Carla, after you check Miss Ruck's IV in room 310, can you zip down to the cafeteria and flirt more with Dr Hot-butt?
Davis ha detto di aver controllato il sottolivello B.
Davis said he checked sub-level B.
All'inizio avevo pensato che avesse avuto a che fare con qualcosa che avevo fatto ma dopo aver controllato i comandi, mi sono accorta che non ero stata io.
At first, I thought it was something I'd done, but after checking the controls, I realized it wasn't me.
Dice di aver portato la cena ad Ali' e poi d'averlo sentito urlare e piangere, ma di non aver controllato.
He says he brought Ali dinner, then ter heard him yelling and crying but didn't come in to check.
Dopo aver controllato i primi due veicoli, corsi verso il nostro e... vidi che Chance stava sparando ovunque.
So after I checked on the first two vehicles, I run back towards our vehicle, and... I could see Chance was shooting all over the place.
La Sicurezza ha detto di aver controllato ogni auto che e' entrata.
Security said they checked every car before they got here.
Dopo aver controllato le armi, ci penso io a lavorarmi il giudice.
I'll show up after I check those guns and work this judge.
Sei sicuro di aver controllato tutti?
Are you sure you checked everybody?
Dopo aver controllato il posto, non prevedo grossi problemi, ok?
After you clear the area, I don't anticipate any problems, all right?
Dopo aver controllato i suoi conti, avremmo qualche domanda.
After going over your accounts, we had a couple of questions.
So che avrei dovuto restituirtelo dopo aver controllato la tua patente, ma... non ho resistito.
I know I was supposed to give this back to you after I checked your license, but I couldn't help myself.
Si assicuri di aver controllato dappertutto così che non rimanga neanche un solo proiettile.
Hmm...make sure you check every nook and corner not a single bullet should escape the eye.
E... grazie di aver controllato come stava.
And, uh, thanks for checking on her.
Ripensandoci... vorrei aver controllato la sua taglia di scarpe, prima.
In retrospect, I wish I had checked the dude's shoe size first.
Chiaramente non ammettiamo di aver controllato il cellulare.
You understand we're not admitting to tracking his phone.
Quindi, sei diventato cieco prima o dopo aver controllato il telefono?
So did you go blind before or after you checked your phone?
Liquido di raffreddamento del motore: assicurati di aver controllato i livelli di liquido di raffreddamento e di tenere sempre d'occhio l'indicatore di temperatura del veicolo.
Engine coolant: Make sure you have checked your coolant levels and always keep an eye on your vehicles temperature gauge.
Dopo aver controllato noi stessi e gli altri, potremo controllare la materia.
After control of ourselves and others would come control of matter.
Sto pensando alla possibilita' che tu possa aver controllato la mente di Will Graham per tutto il tempo.
I have been thinking about the possibility that you may have been psychic driving Will Graham all along.
Devono aver controllato il ponte e non qui sotto.
They must've only done a sweep of the bridge and not below.
Hai detto di aver controllato se Zeke era nel ricovero sulla 23esima?
You said you already checked for Zeke at the 23rd Street Shelter? Yeah, he hasn't been there.
Sei sicura di aver controllato bene nella valigia?
"Are you sure you checked your suitcase carefully?
Ma... grazie per aver controllato come sto.
But thank you for checking in on me.
Lo faremo dopo aver controllato nelle sinagoghe ortodosse.
After we've checked the Orthodox synagogues.
Te ne porto uno, subito dopo aver controllato il perimetro.
I'll get you one, right after I check the perimeter.
Hai detto di aver controllato tutti quelli della classe, giusto?
You said you were looking into everyone in our class, right?
Grazie per aver controllato, amico di giornale.
Hey, but thanks for checking on me, paper buddy.
Penso di aver controllato 500 macchine da quando e' iniziato.
I must've checked 500 cars since this happened.
Vuoi davvero tornare da House senza aver controllato ogni centimetro di questa casa?
You honestly want to go back and tell House we didn't check every square inch of this place?
Grazie di non aver controllato le salsicce, Ali.
Thanks for not watching the sausage for us, Ali.
Devono aver controllato la presa d'aria dopo che l'appartamento e' stato pulito.
So somebody must have checked the vents after the apartment was cleaned.
Beh, non deve aver controllato molto attentamente.
Well, you must not have looked very carefully.
Quando si spegneranno le luci, e comincerai a pensare... a tutti i rumori e ai mostri e poi ti renderai conto di non aver controllato sotto il tuo letto attentamente... non venire a bussare alla mia porta.
When the lights go out, and then you start thinking... about all the noises and the monsters... and then you realize you didn't check under your bed... not carefully... don't come knocking on my door.
Entro venti secondi dall'aver controllato la propria posta?
Within 20 seconds of checking his own e-mail?
Okay, beh, grazie per aver controllato.
Okay, well, thank you for checking.
Ora ti pentirai di non aver controllato la porta.
Now you're gonna be sorry you didn't guard. Whoa, whoa, whoa.
Per non aver controllato accuratamente i nuovi membri.
For being careless, vetting new members.
Volevamo essere sicuri di aver controllato ogni minimo dettaglio.
We just want to make sure no stone is left unturned.
Grazie per aver controllato prima i nostri prodotti!
Thanks for checking our products first!
Dopo aver controllato pneumatici e ruote piatte, è tempo di acquistare un'unità di traino in corda.
After checking your tires and flat wheels, it is time to purchase a rope tow unit.
Se il problema persiste anche dopo aver controllato quanto sopra, provare a utilizzare una connessione LAN cablata.
If the problem persists even after checking the above, try using a wired LAN connection.
1.065691947937s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?